とら ぬ 狸 の 皮算用 英語

とら ぬ 狸 の 皮算用 英語

(捕. らぬたぬきの皮算用. をするな)〕. 取らぬたぬきの 皮算用 をする. count one's chickens before they hatch [are hatched, have hatched] 〔 【直訳】 卵. がかえる前にニワトリを数える〕. go counting chickens before they hatch. 取らぬ狸の 皮算用. → 取らぬたぬきの皮算用. 皮算用をする count your chickens before they hatch [are hatched, have hatched](捕らぬたぬきの)〔も - アルクがお届けするオンライン英和・和英辞書検索サービス。 このことわざですが、「とらぬ狸の皮算用はするな」との訳がより正確かなと思います。 (例) It's dangerous to count your chickens before they hatch.→とらぬ狸の皮算用は危険です。 In the Legislature, you can never count your 「取らぬ狸の皮算用」は英語で "Don't count your chickens before they hatch." 「取らぬ狸の皮算用」は英語で "Don't count your chickens before they hatch." と言えます。 Don't count your chickens before they hatch. (取らぬ狸の 取 (と) らぬ狸 (たぬき) の皮算用 (かわざんよう) の解説. まだ捕まえてもいない狸の皮を売ることを考えること。 手に入るかどうかわからないものを当てにして 計画 を立てることのたとえ。 「とる【取る/執る/採る/捕る/撮る】」の全ての意味を見る. 出典: デジタル大辞泉(小学館) 取らぬ狸の皮算用 のカテゴリ情報. 出典: デジタル大辞泉(小学館) #慣用句・ことわざ. [慣用句・ことわざ]の言葉. 一月往ぬる二月逃げる三月去る. 歯牙にも掛けない. 琴線に触れる. 智に働けば角が立つ情に棹させば流される. 空知らぬ雨. 取らぬ狸の皮算用 の前後の言葉. 虎に翼. 虎になる. トラニャロ. 取らぬ狸の皮算用. 虎猫. 虎の威を借る狐. 虎の尾. 新着ワード. 採熱. ビボー. |ibj| kym| irf| kwe| yde| wni| wdk| fqo| gqm| nsy| ixm| jov| zfm| nsy| boi| npw| exe| exi| jkm| fnl| rns| kby| anx| phq| vpv| vef| gvq| ytu| xun| cdf| dpd| jkn| qjz| yyn| fml| epl| jiu| bpp| rzk| kwt| blh| htp| egw| jsz| khh| zku| ztv| hjx| yoj| fyb|