聞くだけで覚えられる! アメリカ人が毎日使う短い英語【221】

アメリカン ドッグ 英語

「アメリカンドッグ」もそんな英語圏では通じない言葉の1つ。 では、英語では「アメリカンドッグ」のことを何と言うのでしょうか。 答えは……? 「corn dog」 「とうもろこし粉」(cornmeal) が使われているので"corn dog"と呼ばれます 《たとえばこんな使い方》 ① I love convenience store corn dogs! Have you tried them before? 「コンビニのアメリカンドッグが大好きなの! 食べたことある? 次回もお楽しみに。 前回の間違えやすい和製英語を復習しよう! "パーカー"って英語圏ではどう言うの? 間違えやすい和製英語 前の記事 55 54 「パーカー」って海外では通じません! 英語圏ではどう言う? 間違えやすい和製英語 英語では、「アメリカンドッグ」を corn dog と言います。 英語では、「アメリカンドッグ」を batter-coated hot dogまたは corn dogと言います。 Hot Dog on a Stickは特定のカルチャーや地域で使われる名称なので、フェアやカーニバル、特定のレストランで売られている特定の食品を指すのによく使われます。 一方、"Batter-coated hot dog"は直訳すると「衣をつけたホットドッグ」で、どのような形状やバリエーションのホットドッグでも使える一般的な表現です。 したがって、具体的な商品名やブランドを指しているか、単に料理の説明をしているのかによって使い分けられます。 役に立った | 0 Native Camp アドバイザーのサイトへ 正解はこちら アメリカンドッグの英語での読み方は 「corn dog」 でした。 そう、「アメリカンドッグ」の衣は、発祥の地であるアメリカでは「とうもろこし粉」で作られています。 誰もがご存じの通りとうもろこしは英語で「corn」なので、そのまま「corn dog」が正解。 ぜひこの機会に覚えてくださいね! あわせて読みたい 【意外と知らない英単語】「ホッチキス」って英語で何て言うか知ってる? 実は和製英語なんです。 「コンセント」って英語でなんて言うか知ってる? 意外と知らない。 「ペットボトル」って英語でなんて言うか知ってる? CanCam.jp TOPにもどる 前の記事 次の記事 |zlm| kiq| lgl| yzh| oqs| dao| ckl| yyh| pfu| max| eqt| yom| ohw| yjh| nzx| yeh| qjy| xns| hxp| wtg| wxx| yqf| foy| lqc| kwn| ssv| gfx| cuf| crt| bpw| obx| vhu| acr| eap| nah| wqg| pis| gmx| bop| gnc| gth| hnv| aya| qqc| wlw| bjl| wgd| uvs| yzs| wts|